Pa Mania Tales (เรื่องเล่าปามาเนีย) > Car audio, Security alarm, GPS & In Car Entertainments
ภาษา ผู้คน ดนตรี (สัญลักษณ์)
โกโก้-chainat:
รบกวนพี่ๆสมาชิก ช่วยด้วยครับ ผมชอบเพลงนี้ แต่ผมไม่เก่งภาษาอังกฤษ
http://www.youtube.com/watch?v=VzI_gmDsqBE
หยก วาฬน้ำเงิน:
--- อ้างจาก: โกโก้-chainat ที่ 11 สิงหาคม 2016, 09:50:45 ---รบกวนพี่ๆสมาชิก ช่วยด้วยครับ ผมชอบเพลงนี้ แต่ผมไม่เก่งภาษาอังกฤษ
--- End quote ---
เอ่อ..ผมว่าเพลงนี้คงไม่ต้องการคำแปลแล้วมั้งครับพี่โก้ :L2739: :L2905:
Jojo (โจ้):
--- อ้างจาก: โกโก้-chainat ที่ 11 สิงหาคม 2016, 09:50:45 ---รบกวนพี่ๆสมาชิก ช่วยด้วยครับ ผมชอบเพลงนี้ แต่ผมไม่เก่งภาษาอังกฤษ
http://www.youtube.com/watch?v=VzI_gmDsqBE
--- End quote ---
ผมพอจะแปลได้อยู่นะครับ
แต่ถ้าจะให้ดี ขอเป็นภาพประกอบของที่มาของเสียงจริงๆน่าจะแปลได้ดีขึ้นนะครับ
:L2734: :L2734: :L2734:
พี่นะ [Na ratchada]:
--- อ้างจาก: โกโก้-chainat ที่ 11 สิงหาคม 2016, 09:50:45 ---รบกวนพี่ๆสมาชิก ช่วยด้วยครับ ผมชอบเพลงนี้ แต่ผมไม่เก่งภาษาอังกฤษ
--- End quote ---
ผมแปลได้ครับ : โอ้ยยย เบาๆ อย่า แสบ โอ๊ยยเจ็บ แสบ เบาๆหน่อย โอ้ยยยยย ทนไม่ไหวแล้ว
เพลงนี้ไม่ใช่เนื้อเพลงนะ แต่ฟังแล้วเหมือน DJ เปิดแผ่นเพลงแล้วพลาดข้อมือโดนแผ่น CD บาดลึกเข้าข้อมือ เลือดไหลสาด รอรถพยาบาลก็เกรงว่าจะนาน
พวกช่างไฟ และนักดนตรีกำลังพยายามช่วยกันห้ามเลือดที่ไหลทะลักพร้อมใส่ทิงเจอร์ราดแผล แล้วกดแผลไว้หมายจะให้เลือดหยุด แต่ด้วยเสียงดนตรีที่เปิดคาไว้
ให้เหล่านักเต้นได้มันส์ในจังหวะมันเร้าอยู่ด้วย เลยได้ยินเป็นแบบนั้น พวกนักดนตรีเลยต้องนั่งลงแล้วช่วยทำแผลกันหลังเครื่องมิกเซอร์แบบเร่งด่วน
ไม่เชื่อลองกลับไปฟังดูอีกรอบ ถ้าจะแผลใหญ่พอสมควรนะ
**โปรดใช้สติในการรับฟังมากกว่าอิเมจิ้นไปต่างๆนาๆครับ
:L2739:
นี่แหละ ความหมายของพี่นุ๊กที่จะสื่อ.......ภาษา ผู้คน ดนตรี (สัญลักษณ์)
:sd42:
นำร่อง
[0] ดัชนีข้อความ
[*] หน้าที่แล้ว
Go to full version